Bonzo’s Montreux(ボンゾズ・モントルー)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル
本日は気になる英文、楽曲の歌詞・タイトルを調べて参ります。 本日はレッド・ツェッペリンの九作目、最後のアルバム「CODA(コーダ)」の七曲目「Bonzo’s Montreux(ボンゾズ・モントルー)」について調査致します。 前半の「Bonzo’s(ボンゾズ)」とは、ドラマー、ジョン・ボーナムの愛称「ボンゾ」に「s」がついて、ボンゾの、との意味。後半の「Montreux(モン […]
本日は気になる英文、楽曲の歌詞・タイトルを調べて参ります。 本日はレッド・ツェッペリンの九作目、最後のアルバム「CODA(コーダ)」の七曲目「Bonzo’s Montreux(ボンゾズ・モントルー)」について調査致します。 前半の「Bonzo’s(ボンゾズ)」とは、ドラマー、ジョン・ボーナムの愛称「ボンゾ」に「s」がついて、ボンゾの、との意味。後半の「Montreux(モン […]
本日は映画のタイトルを調べて参ります。 本日はジェイミー・フォックス主演のサスペンス映画「Law Abiding Citizen(ロー・アバイディング・シティズン)」について調査致します。 「Law Abiding Citizen(ロー・アバイディング・シティズン)」の初めの「Law(ロー)」とは、法律、との意味。「Abiding(アバイディング)」とは、永続、長続きする、との意味。これらふたつを […]
本日は気になる英文、楽曲の歌詞・タイトルを調べて参ります。 本日はレッド・ツェッペリンの九作目、最後のアルバム「CODA(コーダ)」の六曲目「Darlene(ダーリーン)」について調査致します。 「Darlene(ダーリーン)」とは、女性の名前になるとの事。歌詞を確認すると、愛しいダーリーンとのイメージで歌われているのかと理解しました。こちらの楽曲も八枚目のアルバム「In Through the […]
本日は映画のタイトルを調べて参ります。 本日はアメリカの伝記的映画「Pawn Sacrifice(ポーン・サクリファイス)」について調査致します。 「Pawn Sacrifice(ポーン・サクリファイス)」の前半「Pawn(ポーン)」とは、人質、質に入れる、名誉にかけて誓う、といった意味のほか、将棋で歩の役割のチェスの駒、歩兵、との意味にもなるとの事。後半の「Sacrifice(サクリファイス)」 […]
本日は気になる英文、楽曲の歌詞・タイトルを調べて参ります。 本日はレッド・ツェッペリンの九作目、最後のアルバム「CODA(コーダ)」の五曲目「Ozone Baby(オゾン・ベイビー)」について調査致します。 前半の「Ozone(オゾン)」とは、そもそもギリシャ語で、におい、を意味する語句に由来している語句で、新鮮な空気、との意味になるとの事。後半の「Baby(ベイビー)」とは、女性を意味する語句で […]
本日は映画のタイトルを調べて参ります。 本日はフランス・アメリカ合作のギャング映画「Kansas City(カンザス・シティ)」について調査致します。 「Kansas City(カンザス・シティ)」とはアメリカ中部、ほぼど真ん中に位置する都市の名前で、カンザス州とミズーリ州の間をまたいでいる都市になる模様です。そもそもこの地に住んでいたインディアンのカンサ族に由来しており、カンサ族の言葉で、Kan […]
本日は気になる英文、楽曲の歌詞・タイトルを調べて参ります。 本日はレッド・ツェッペリンの九作目、最後のアルバム「CODA(コーダ)」の四曲目「Walter’s Walk(ウォルターズ・ウォーク)」について調査致します。 「Walter’s Walk(ウォルターズ・ウォーク)」の前半、「Walter’s(ウォルターズ)」とは、人名になるとの事。後半の「Walk(ウ […]
本日は映画のタイトルを調べて参ります。 本日はヒュー・ジャックマン主演のサスペンス映画「Deception(デセプション / ディセプション)」について調査致します。 「Deception(デセプション / ディセプション)」とは、英語で、だます、だまされる、ごまかす、欺く(あざむく)、詐欺、ペテンの方法、手段、といった意味になるとの事。 ちなみに邦題では「彼が二度愛したS」とされていたのだそうで […]
本日は気になる英文、楽曲の歌詞・タイトルを調べて参ります。 本日はレッド・ツェッペリンの九作目、最後のアルバム「CODA(コーダ)」の三曲目「I Can’t Quit You Baby(アイ・キャント・クィット・ユー・ベイビー)」について調査致します。 「I Can’t Quit You Baby(アイ・キャント・クィット・ユー・ベイビー)」の前半「I Can’ […]
本日は映画のタイトルを調べて参ります。 本日はスティーブ・マックイーン主演のアメリカ映画「The Reivers(ザ・レイバース)」について調査致します。 「Reivers(レイバース)」で調べてもなかなか情報にたどり着けず、若干難儀しましたが、「Reive」とは=「reave(リーブ)」で、奪う、奪い取る、といった意味の古い英語になるとの事。「rs」を付けて「Reivers」として、泥棒、強奪者 […]