Rainy Day, Dream Away(レイニー・デイ、ドリーム・アウェイ)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

Electric-Ladyland

本日は気になる英文、楽曲の歌詞・タイトルを調べて参ります。
本日はジミ・ヘンドリックス(Jimi Hendrix)のサード・アルバム「Electric Ladyland(エレクトリック・レディランド)」の十曲目「Rainy Day, Dream Away(レイニー・デイ、ドリーム・アウェイ)」について調査致します。
「Rainy Day, Dream Away(レイニー・デイ、ドリーム・アウェイ)」の前半「Rainy Day(レイニー・デイ)」とは、雨、を意味する「Rain(レイン)」に「y」がついて「Rainy(レイニー)」として、雨降り、との意味。日、一日、を意味する「Day(ディ)」と合わせて、雨降りの日、との意味。後半の「Dream Away(ドリーム・アウェイ)」とは、夢、を意味する「Dream(ドリーム)」と、離れる、去る、なくなる、との意味の「Away(アウェイ)」とを合わせて、夢が去る、との意味になるとの事。合わせて直訳すると、雨降りの日、夢が去ってゆく、との意味になる模様。
歌詞を確認すると、抽象的な内容でちょっとわかりにくいですが、雨で夢(これまでの常識や嫌な事)を洗い流す、といったニュアンスになるのかとひとり納得しました。

なるほど、メモメモ。

[link] : Electric Ladyland – Wikipedia