Love or Confusion(ラブ・オア・コンフュージョン)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

Are_You_Experienced

本日は気になる英文、楽曲の歌詞・タイトルを調べて参ります。
本日はジミ・ヘンドリックス(Jimi Hendrix)のファースト・アルバム「Are You Experienced(アー・ユー・エクスペリエンスド)」の五曲目「Love or Confusion(ラブ・オア・コンフュージョン)」について調査致します。
「Love or Confusion(ラブ・オア・コンフュージョン)」の前半「Love(ラブ)」とは、愛、愛情、恋愛、などなどと言った意味。後半の「confusion(コンフュージョン)」とは、古いフランス語に由来する英語で、混乱(こんらん)、狼狽(ろうばい)、困惑(こんわく)、混同(こんどう)などなどと言った意味になるとの事。合わせて直訳すると、愛または混乱、との意味になる模様です。
歌詞を確認すると、こちらも抽象的な歌詞ですが、言葉のとおり、コレは愛なのか、それとも混乱しているだけなのか、との内容で歌われている模様でした。

なるほど、メモメモ。

[link] : Are You Experienced – Wikipedia