Did You Hear About the Morgans?(ディド・ユー・ヒア・アバウト・ザ・モーガン)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

did-you-hear-about-the-morgans

本日も映画のタイトルを調べて参ります。
本日はヒュー・グラント主演のコメディ映画「Did You Hear About the Morgans?(ディド・ユー・ヒア・アバウト・ザ・モーガン)」について調査致します。
頭の「Did(ディド)」とは、Do の過去形で、続く you(ユー)と合わせて、あなたはしましたか?との意味。「Hear(ヒア)」は、聞く、聞こえる、との意味。「About(アバウト)」は、約、おおよそ、といった意味と、○○に関して、○○について、などとの意味になるとの事。最後の「Morgans(モーガン/モーガンス)」とは、モーガンさん、モーガン夫妻、との意味になるので、合わせると、モーガン夫妻についての噂を聞きましたか?、といったタイトルになる模様です。
ちなみに邦題では「噂のモーガン夫妻」と言われていた模様。

なるほど、メモメモ。

[link] : Did You Hear About the Morgans? (2009) – Marc Lawrence | Synopsis, Characteristics, Moods, Themes and Related | AllMovie