本日も映画のタイトルを調べて参ります。
本日はディズニー映画「The Good Dinosaur(ザ・グッド・ダイナソー)」について調査開始です。
後半の「Dinosaur(ダイナソー)」とは、恐竜、巨大で扱いにくいもの、との意味。前半と合わせて、良い恐竜、との意味になる模様。ずいぶんストレートな題名なのですね。ちなみに邦題では「アーロと少年」と言われているとの事。
なるほど、メモメモ。
本日も映画のタイトルを調べて参ります。
本日はディズニー映画「The Good Dinosaur(ザ・グッド・ダイナソー)」について調査開始です。
後半の「Dinosaur(ダイナソー)」とは、恐竜、巨大で扱いにくいもの、との意味。前半と合わせて、良い恐竜、との意味になる模様。ずいぶんストレートな題名なのですね。ちなみに邦題では「アーロと少年」と言われているとの事。
なるほど、メモメモ。