The Cassandra Crossing(ザ・カサンドラ・クロッシング)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

The-Cassandra-Crossing

本日は映画のタイトルを調べて参ります。
本日はイタリア・イギリス・西ドイツの合作映画「The Cassandra Crossing(ザ・カサンドラ・クロッシング)」について調査致します。
「The Cassandra Crossing(ザ・カサンドラ・クロッシング)」の前半、「Cassandra(カサンドラ)」とは、ギリシャ神話に登場する女性預言者で、そこに由来して、予言者、との意味でも使われるとの事。後半の「Crossing(クロッシング)」とは、交差点、十字路、踏切、または、異種交配との意味でも使われるとの事。クロスする=交わる、との意味になる模様です。合わせて直訳すると、交差する予言、予言者、との意味になる模様です。さらに調べてみると「カサンドラ・クロス橋梁」というその昔、ポーランドにあった橋の名前になるのだそうです。崩壊の危険があるカサンドラ・クロス橋梁を題材にしたサスペンス映画になるとの事。
ちなみに邦題では「カサンドラ・クロス」とされていた模様です。

なるほど、メモメモ。

[link] : The Cassandra Crossing (1976) – George Pan Cosmatos | Synopsis, Characteristics, Moods, Themes and Related | AllMovie