Murder in the First(マーダー・イン・ザ・ファースト)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

Murder-in-the-First

本日は映画のタイトルを調べて参ります。
本日はアルカトラズ刑務所での虐待を告発したノンフィクション映画「Murder in the First(マーダー・イン・ザ・ファースト)」について調査致します。
「Murder in the First(マーダー・イン・ザ・ファースト)」の先頭「Murder(マーダー)」とは、殺人、との意味。最初の、先頭の、などとの意味の「first(ファースト)」と、合わせて直訳すると、初めての殺人、との意味になる模様。
ちなみに邦題では、漢字で「告発」とされていたとの事。

なるほど、メモメモ。

[link] : Murder in the First (1995) – Marc Rocco | Synopsis, Characteristics, Moods, Themes and Related | AllMovie