CATEGORY

文字・文言の意味

Revolutionary Road(レボリューショナリー・ロード)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Leonardo DiCaprio(レオナルド・ディカプリオ)出演作品、「Revolutionary Road(レボリューショナリー・ロード)」について調べて参ります。 「Revolutionary Road(レボリューショナリー・ロード)」をそのまま直訳すると、革命の道、といった意味になる模様で、物語に登場する通りの名称になるとの事。ちなみに邦題では、「レボリューショナ […]

Your Love (Déjà Vu)(ユア・ラブ(デジャヴュ))その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はイギリスのロックバンド、「Glass Animals(グラス・アニマルズ)」のアルバム「Dreamland(ドリームランド)」の9曲目「Your Love (Déjà Vu)(ユア・ラブ(デジャヴュ))」について調査致します。 「Your Love (Déjà Vu)(ユア・ラブ(デジャヴュ))」をそのまま直訳すると、あなたの愛(既視感、デジャブー)との意味になる模様。歌詞を確認すると「I […]

Body of Lies(ボディ・オブ・ライズ)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Leonardo DiCaprio(レオナルド・ディカプリオ)出演作品、「Body of Lies(ボディ・オブ・ライズ)」について調べて参ります。 「Body of Lies(ボディ・オブ・ライズ)」をそのまま直訳すると、ウソの体、との意味になる模様。さらに調べてみると「Body(ボディ)」には、体、との意味のほか、集まり、集団、組織、などとの意味でも使われる模様で、ウ […]

Melon and the Coconut(メロン・アンド・ザ・ココナッツ)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はイギリスのロックバンド、「Glass Animals(グラス・アニマルズ)」のアルバム「Dreamland(ドリームランド)」の8曲目「Melon and the Coconut(メロン・アンド・ザ・ココナッツ)」について調査致します。 「Melon and the Coconut(メロン・アンド・ザ・ココナッツ)」をそのまま直訳すると、メロンとココナッツ、との意味になる模様。歌詞を確認する […]

Blood Diamond(ブラッド・ダイヤモンド)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Leonardo DiCaprio(レオナルド・ディカプリオ)出演作品、「Blood Diamond(ブラッド・ダイヤモンド)」について調べて参ります。 「Blood Diamond(ブラッド・ダイヤモンド)」をそのまま直訳すると、血のダイヤモンド、との意味になる模様。さらに調べてみると、アフリカのダイヤモンド産出国で内戦が起り、武器等を購入する為に売買されるダイヤモンド […]

Tokyo Drifting(トーキョー・ドリフティング)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はイギリスのロックバンド、「Glass Animals(グラス・アニマルズ)」のアルバム「Dreamland(ドリームランド)」の7曲目「Tokyo Drifting(トーキョー・ドリフティング)」について調査致します。 「Tokyo Drifting(トーキョー・ドリフティング)」をそのまま直訳すると、東京を漂流する、との意味になる模様。歌詞を確認すると「If this is my life […]

Catch Me If You Can(キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Leonardo DiCaprio(レオナルド・ディカプリオ)出演作品、「Catch Me If You Can(キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン)」について調べて参ります。 「Catch Me If You Can(キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン)」の前半「catch me(キャッチ・ミー)」とは、私を捕まえる、との意味。続く「If You Can(イフ・ユー・キ […]

Space Ghost Coast to Coast(スペース・ゴースト・コースト・トゥ・コースト)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はイギリスのロックバンド、「Glass Animals(グラス・アニマルズ)」のアルバム「Dreamland(ドリームランド)」の6曲目「Space Ghost Coast to Coast(スペース・ゴースト・コースト・トゥ・コースト)」について調査致します。 「Space Ghost Coast to Coast(スペース・ゴースト・コースト・トゥ・コースト)」をそのまま直訳すると、宇宙の […]

Gangs of New York(ギャング・オブ・ニューヨーク)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Leonardo DiCaprio(レオナルド・ディカプリオ)出演作品、「Gangs of New York(ギャング・オブ・ニューヨーク)」について調べて参ります。 「Gangs of New York(ギャング・オブ・ニューヨーク)」とはそのまま直訳すると、ニューヨークのギャング、といった意味になる模様。ちなみに邦題でもそのまま「ギャング・オブ・ニューヨーク」とされて […]

Hot Sugar(ホット・シュガー)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はイギリスのロックバンド、「Glass Animals(グラス・アニマルズ)」のアルバム「Dreamland(ドリームランド)」の4曲目「Hot Sugar(ホット・シュガー)」について調査致します。 「Hot Sugar(ホット・シュガー)」とはそのまま直訳すると、熱い砂糖、との意味になる模様。歌詞を確認すると「Hot sugar in the afternoon」、午後の熱い砂糖、と歌われ […]