本日はイギリスの人気俳優、Orlando Bloom(オーランド・ブルーム)の出演作品、「The Lord of the Rings: The Return of the King(ザ・ロード・オブ・ザ・リング:ザ・リターン・オブ・ザ・キング)」について調べて参ります。
「The Lord of the Rings: The Return of the King(ザ・ロード・オブ・ザ・リング:ザ・リターン・オブ・ザ・キング)」をそのまま直訳すると、指輪への道:王様の帰還、との意味になる模様。ちなみに邦題では「ロード・オブ・ザ・リング/王の帰還」とされていたとの事。
The Lord of the Rings: The Return of the King(ザ・ロード・オブ・ザ・リング:ザ・リターン・オブ・ザ・キング)その意味とは?気になる英文・映画タイトル
- 2024-12-19
- 文字・文言の意味
