Regarding Henry(リガーディング・ヘンリー)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

Regarding-Henry

本日は映画のタイトルを調べて参ります。
本日はハリソン・フォード主演のアメリカ映画「Regarding Henry(リガーディング・ヘンリー)」について調査致します。
「Regarding Henry(リガーディング・ヘンリー)」の前半「Regarding(リガーディング)」とは、「Regard(リガード)」+「-ing」からなる語句で、「Regard(リガード)」とは、注意する、じっと見る、考慮する、敬意、などとの意味。これに現在形の「ing」を付けて、○○について、といった意味になるとの事。後半の「Henry(ヘンリー)」とは、主人公の名前になるとの事。合わせて直訳すると、ヘンリーについて、との意味になる模様。
ちなみに邦題では「心の旅」とされていたとの事。

なるほど、メモメモ。

[link] : Regarding Henry (1991) – Mike Nichols | Synopsis, Characteristics, Moods, Themes and Related | AllMovie