CATEGORY

文字・文言の意味

Robin Hood: Prince of Thieves(ロビン・フッド:プリンス・オブ・シーブス)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Morgan Freeman(モーガン・フリーマン)の出演作品、「Robin Hood: Prince of Thieves(ロビン・フッド:プリンス・オブ・シーブス)」について調べて参ります。 「Robin Hood: Prince of Thieves(ロビン・フッド:プリンス・オブ・シーブス)」をそのまま直訳すると、ロビン・フッド:盗賊の王子、との意味になる模様。ち […]

Third Theme: Harlem’s Disciples(サード・テーマ:ハーレムズ・ディサイパルス)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はアメリカのジャズ・ドラマー「Art Blakey(アート・ブレイキー)」のアルバム「Moanin’(モーニン)」の収録曲「The Drum Thunder Suite(ザ・ドラム・サンダー・スイート)」のサブタイトル「Third Theme: Harlem’s Disciples(サード・テーマ:ハーレムズ・ディサイパルス)」について調べて参ります。 「Third T […]

The Bonfire of the Vanities(ザ・ボンファイア・オブ・ザ・ヴァニティーズ)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Morgan Freeman(モーガン・フリーマン)の出演作品、「The Bonfire of the Vanities(ザ・ボンファイア・オブ・ザ・ヴァニティーズ)」について調べて参ります。 「The Bonfire of the Vanities(ザ・ボンファイア・オブ・ザ・ヴァニティーズ)」の「Bonfire(ボンファイア)」とは、たき火、かがり火、などとの意味。後 […]

Second Theme: Cry a Blue Tear(セカンド・テーマ:クライ・ア・ブルー・ティア)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はアメリカのジャズ・ドラマー「Art Blakey(アート・ブレイキー)」のアルバム「Moanin’(モーニン)」の収録曲「The Drum Thunder Suite(ザ・ドラム・サンダー・スイート)」のサブタイトル「Second Theme: Cry a Blue Tear(セカンド・テーマ:クライ・ア・ブルー・ティア)」について調べて参ります。 「Second Theme: […]

Lean on Me(リーン・オン・ミー)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Morgan Freeman(モーガン・フリーマン)の出演作品、「Lean on Me(リーン・オン・ミー)」について調べて参ります。 「Lean on Me(リーン・オン・ミー)」をそのまま直訳すると、私に寄りかかって、との意味になる模様。さらに調べてみると、私を頼って、必要なら助けるよ、といった意味になるのだそうです。 [link] : Lean on Me (198 […]

First Theme: Drum Thunder(ファースト・テーマ:ドラム・サンダー)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はアメリカのジャズ・ドラマー「Art Blakey(アート・ブレイキー)」のアルバム「Moanin’(モーニン)」の収録曲「The Drum Thunder Suite(ザ・ドラム・サンダー・スイート)」のサブタイトル「First Theme: Drum Thunder(ファースト・テーマ:ドラム・サンダー)」について調べて参ります。 「First Theme: Drum Thun […]

Driving Miss Daisy(ドライビング・ミス・デイジー)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Morgan Freeman(モーガン・フリーマン)の出演作品、「Driving Miss Daisy(ドライビング・ミス・デイジー)」について調べて参ります。 「Driving Miss Daisy(ドライビング・ミス・デイジー)」をそのまま直訳すると、ミス・デイジーの運転、との意味になる模様。ちなみに邦題では「ドライビング Miss デイジー」とされていたとの事。 [ […]

The Drum Thunder Suite(ザ・ドラム・サンダー・スイート)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はアメリカのジャズ・ドラマー「Art Blakey(アート・ブレイキー)」のアルバム「Moanin’(モーニン)」の収録曲「The Drum Thunder Suite(ザ・ドラム・サンダー・スイート)」について調べて参ります。 「The Drum Thunder Suite(ザ・ドラム・サンダー・スイート)」をそのまま直訳すると、ドラム・サンダー組曲、との意味になる模様でした。 […]

Glory(グローリー)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Morgan Freeman(モーガン・フリーマン)の出演作品、「Glory(グローリー)」について調べて参ります。 「Glory(グローリー)」をそのまま直訳すると、栄光、名誉、賛美、荘厳、などとの意味になるとの事。ちなみに邦題でもそのまま「グローリー」とされていたのだそうです。 [link] : Glory (1989) – Edward Zwick | […]

Along Came Betty(アロング・ケイム・ベティ)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はアメリカのジャズ・ドラマー「Art Blakey(アート・ブレイキー)」のアルバム「Moanin’(モーニン)」の収録曲「Along Came Betty(アロング・ケイム・ベティ)」について調べて参ります。 「Along Came Betty(アロング・ケイム・ベティ)」をそのまま直訳すると、ベティがやってきた、との意味になる模様でした。 [link] : MoaninR […]