YEAR

2023年

Eat Pray Love(イート・プレイ・ラブ)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Brad Pitt(ブラッド・ピット)が制作に参加している作品、「Eat Pray Love(イート・プレイ・ラブ)」について調べて参ります。 「Eat Pray Love(イート・プレイ・ラブ)」をそのまま直訳すると、食べる、祈る、愛する、との意味になる模様。ちなみに邦題では「食べて、祈って、恋をして」とされていたとの事。 Eat Pray Love (2010) &# […]

First Person Shooter(ファースト・パーソン・シューター)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はカナダのラッパーでシンガーの「Drake(ドレイク)」の楽曲「First Person Shooter(ファースト・パーソン・シューター)」について調べて参ります。 「First Person Shooter(ファースト・パーソン・シューター)」を調べてみると、本人の視点で銃などを使って敵と戦う形式のゲームになるとの事。歌詞を確認すると、ラップらしいヤンチャな内容になる模様でした。 [lin […]

The Private Lives of Pippa Lee(ザ・プライベート・ライブズ・オブ・ピッパ・リー)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Brad Pitt(ブラッド・ピット)が制作に参加している作品、「The Private Lives of Pippa Lee(ザ・プライベート・ライブズ・オブ・ピッパ・リー)」について調べて参ります。 「The Private Lives of Pippa Lee(ザ・プライベート・ライブズ・オブ・ピッパ・リー)」をそのまま直訳すると、ピッパ・リーの私生活、との意味にな […]

Thrill of Your Love(スリル・オブ・ユア・ラブ)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はアメリカの人気シンガー、「Elvis Presley(エルヴィス・プレスリー)」のアルバム「Elvis Is Back!(エルヴィス・イズ・バック)」の収録曲、「Thrill of Your Love(スリル・オブ・ユア・ラブ)」について調査致します。 「Thrill of Your Love(スリル・オブ・ユア・ラブ)」をそのまま直訳すると、君の愛で身震いする、といった意味になる模様。歌詞 […]

Dirty, Dirty Feeling(ダーティ、ダーティ・フィーリング)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はアメリカの人気シンガー、「Elvis Presley(エルヴィス・プレスリー)」のアルバム「Elvis Is Back!(エルヴィス・イズ・バック)」の収録曲、「Dirty, Dirty Feeling(ダーティ、ダーティ・フィーリング)」について調査致します。 「Dirty, Dirty Feeling(ダーティ、ダーティ・フィーリング)」をそのまま直訳すると、汚れた、汚れた気分、との意味 […]

A Mighty Heart(ア・マイティ・ハート)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Brad Pitt(ブラッド・ピット)が制作に参加している作品、「A Mighty Heart(ア・マイティ・ハート)」について調べて参ります。 「A Mighty Heart(ア・マイティ・ハート)」をそのまま直訳すると、強力な心、との意味になる模様。ちなみに邦題では「マイティ・ハート/愛と絆」とサブタイトルが追加されていた模様。 [link] : A Mighty H […]

What It Is (Block Boy)(ホワット・イット・イズ(ブロック・ボーイ))その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はアメリカのラッパーでシンガーの「Doechii(ドエチー)」の楽曲「What It Is (Block Boy)(ホワット・イット・イズ(ブロック・ボーイ))」について調べて参ります。 「What It Is (Block Boy)(ホワット・イット・イズ(ブロック・ボーイ))」をそのまま直訳すると、どうしたんだ(ブロックの少年)との意味になる模様。さらに調べてみると、「Block Boy( […]

Year of the Dog(イヤー・オブ・ザ・ドッグ)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Brad Pitt(ブラッド・ピット)が制作に参加している作品、「Year of the Dog(イヤー・オブ・ザ・ドッグ)」について調べて参ります。 「Year of the Dog(イヤー・オブ・ザ・ドッグ)」をそのまま直訳すると、犬の年、戌年、との意味になる模様。ちなみに邦題では「ラブ・ザ・ドッグ 犬依存症の女」とされていたとの事。 [link] : Year of […]

Better Place(ベター・プレイス)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル

本日はアメリカのヴォーカルグループ「NSYNC(イン・シンク)」の楽曲「Better Place(ベター・プレイス)」について調べて参ります。 「Better Place(ベター・プレイス)」をそのまま直訳すると、より良い場所、との意味になる模様。歌詞を確認すると「Just let me take you to a better place」(もっと良い場所に連れて行くよ)などと歌われているラブソ […]

Running with Scissors(ランニング・ウィズ・シザーズ)その意味とは?気になる英文・映画タイトル

本日はアメリカの人気俳優、Brad Pitt(ブラッド・ピット)が制作に参加している作品、「Running with Scissors(ランニング・ウィズ・シザーズ)」について調べて参ります。 「Running with Scissors(ランニング・ウィズ・シザーズ)」をそのまま直訳すると、ハサミと走る、との意味になる模様。ちなみに邦題では「ハサミを持って突っ走る」とされていたとの事。 [lin […]