Dreamland(ドリームランド)その意味とは?気になる英文・楽曲歌詞タイトル
本日はイギリスのロックバンド、「Glass Animals(グラス・アニマルズ)」のアルバムであり、1曲目のタイトルチューン「Dreamland(ドリームランド)」について調査致します。 「Dreamland(ドリームランド)」とは、夢の国、理想郷、または、眠りの世界、といった意味になる模様。歌詞を確認すると「Slippin through dreamland like a tourist」と歌わ […]
本日はイギリスのロックバンド、「Glass Animals(グラス・アニマルズ)」のアルバムであり、1曲目のタイトルチューン「Dreamland(ドリームランド)」について調査致します。 「Dreamland(ドリームランド)」とは、夢の国、理想郷、または、眠りの世界、といった意味になる模様。歌詞を確認すると「Slippin through dreamland like a tourist」と歌わ […]
本日はアメリカの人気俳優、Leonardo DiCaprio(レオナルド・ディカプリオ)出演作品、「Celebrity(セレブリティ)」について調べて参ります。 「Celebrity(セレブリティ)」とは、有名人、著名人、名士、などといった意味になるのだそうです。ちなみに邦題でもそのまま「セレブリティ」とされていたとの事。 [link] : Celebrity (1998) – Woo […]
本日はイギリスのロックバンド、「Glass Animals(グラス・アニマルズ)」について調査致します。 「Glass Animals(グラス・アニマルズ)」の前半、「Glass(グラス)」とは、ガラス、ガラス製品、などとの意味。動物との意味の「Animal(アニマル)」に複数形の「s」を付けて、合わせて「Glass Animals(グラス・アニマルズ)」としてそのまま直訳すると、ガラスの動物たち […]
本日は、イギリスの女性歌手、Adele(アデル)のアルバム「30」の14曲目「Can’t Be Together(キャント・ビー・トゥゲザー)」について調査致します。 「Can’t Be Together(キャント・ビー・トゥゲザー)」をそのまま直訳すると、一緒にいられない、といった意味になる模様。歌詞を確認すると、好きだけど一緒にいられない、といった内容になる模様でした。 […]
本日はアメリカの人気俳優、Leonardo DiCaprio(レオナルド・ディカプリオ)出演作品、「The Man in the Iron Mask(ザ・マン・イン・ザ・アイアン・マスク)」について調べて参ります。 「The Man in the Iron Mask(ザ・マン・イン・ザ・アイアン・マスク)」をそのまま直訳すると、鉄の仮面を被った男、との意味になる模様。ちなみに邦題では「仮面の男」と […]